개정일: 2019. 8. 1
‘정신병리학(精神病理學 The Korean Journal of Psychopathology)’은 한국정신병리-진단분류학회의 공식 학술지이다. 정신병리학은 정신과학의 제반 영역과 뇌 과학으로부터 심리학, 철학, 사회학, 교육학등 연관된 다학제적 영역을 총망라하여 다룬다. 편집자의 글, 특집, 종설, 원저, 증례, 편집인에게 보내는 글, 서평 등 형식의 원고를 연 2회(1호 발간일: 6월30일, 2호 발간일: 12월31일) 발행하고 있다. 정신병리학은 국제 의학학술지 편집인위원회가 정한 ‘저자 자격 지침’을 따른다. 영문 공식 약칭은 Korean J Psychopathol 이다.
1. 본 연구윤리규정은 한국정신병리-진단분류학회에서 발간하는 학술지인 정신병리학(The Korean Journal of Psychopathology)에 제출된 모든 원고를 대상으로 한다.
2. 저자는 윤리 규정 준수 여부를 논문에 명시한다.
3. 연구의 대상이 사람인 경우, 헬싱키선언(http://wma.net) 에 입각하여 연구를 시행하여야 한다.
4. 사람 또는 동물을 대상으로 한 연구를 포함한 모든 연구는 연구기관의 임상시험 윤리위원회(Institutional Review Board, IRB)의 승인을 받아야 한다.
5. 피험자 또는 보호자에게 연구의 목적과 연구 참여 중 일어날 수 있는 정신적, 신체적 위해를 충분히 설명하고 동의를 구한 후 연구를 시행하여야 한다.
6. 편집위원회는 대상자 동의서 및 IRB승인서의 제출을 요구할 수 있다.
7. 그 외, 연구윤리규정은 대한의학술지 편집인협의회에서 제정한 ‘의학논문 출판윤리 가이드라인(http://kamje.or.kr/publishing_ethics.html)’ 을 따른다.
1. 논문의 모든 저자는 연구 내용에 대하여 공적 책임을 질 수 있을 만큼 연구에 충분히 참여한 사람이어야 한다.
2. 편집위원회는 각 저자가 연구에서 무슨 일을 맡았는지를 질문할 수 있다.
3. 저자는 해당 연구에 대한 재정적 지원이나 사적 이해관계의 여부를 모두 논문에 밝혀야 한다.
4. 원칙적으로 제출된 원고와 동일 또는 유사한 원고를 다른 학술지에 게재할 수 없다.
5. 이미 출판된 table, figure, graph 등을 인용할 경우 원저자의 동의사실을 논문에 명시해야 한다.
6. 그 외, 출판윤리규정은 대한의학술지 편집인협의회에서 제정한 ‘의학논문 출판윤리 가이드라인(http://kamje.or.kr/publishing_ethics. html)’을 따른다.
7. 연구 또는 출판윤리를 위반한 논문이 발생한 경우에는 영국 의 Committee on Publication Ethics(COPE)에서 제시하는 “guidelines on good publication practice” (http://www.publicationethics. org/resources/guidelines)를 따른다.
1. 저자는 정리병리학(The Korean Journal of Psychopathology)에 게재 허가를 받으면, 향후 이 논문과 관련된 저작권이 한국정신병리-진단분류학회로 이전됨을 인지하여야 한다.
2. 저자는 한국정신병리-진단분류학회의 저작권 동의 없이는 원고, table, figure를 포함한 모든 자료의 중복 사용을 할 수 없다.
3. 모든 저자는 투고 전 저작권, 이해갈등, 연구윤리 규정 준수(Copyright Transfer Agreement, Conflict of Interest, Ethical Statement) 내용에 동의 후 ‘저자동의서’에 서명하여야 한다.
저자동의서는 홈페이지에서 다운로드 받을 수 있다 (https://www.e-kjp.org/file/Copyright_Transfer_Form.pdf)..
1. 증례 보고나 기타의 원고를 게재할 때 환자의 익명성을 보호 하기 위해 신중한 법적·윤리적인 측면을 고려하여야 한다.
2. 증례 보고를 할 때에도 환자의 이름 또는 이름의 첫 글자, 병록번 호, 날짜 등의 표기를 피하여야 하며, 또한 환자의 특징이나 개 인력에 대해 논의할 때에도 신원을 추측할 수 있는 정보는 제한 하여야 한다.
원고는 ‘생의학 학술지에 투고하는 원고의 통일 양식(Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical Journals. Ann Intern Med 1997;126:36-47)’에 맞춰서 준비해야 한다. 원고는 한글로 작성한다.
정신과학과 관련된 독창성 있는 모든 임상적 혹은 실험적 논문을 수록한다. 원고의 종류는 원저, 종설, 증례보고, 임상화보, 편집인에게 보내는 글 등으로 한다.
원저는 수면과 관련된 연구결과를 보고한다. 원저는 다음의 형식으로 원고를 준비한다.
(1) Title page: 제목, 저자 및 저자 정보와, 교신저 자 정보를 명시한다.종설은 수면과 관련된 특정 주제에 초점을 맞춘 고찰이다. 편집위원회 에서 위촉하여 게재할 수도 있다. 종설은 (1) Title page, (2) Main body [제목(Title), 영문초록(Abstract), 서론(Introduction), 본론(Main text), 결론(Conclusions), 감사 의 글(Acknowledgment), 이해 충돌(Conflict of Interest), 저자 기여도(Author Contributions), 참고문헌(References)], (3) 표 또는 사진과 설명, 그림과 설명 순서로 원고를 준비한다(초 록은 250 단어 이내의 한 단락으로 준비하며, 참고문헌은 60개 이내, Key Words는 6개 이내로 제한한다).
수면과 관련된 새로운 증상, 진단, 치료 및 최초의 증례를 보고한다. 증례는 장황하지 않고, 강조하고 있는 부분에 초점을 맞추어 기술한다. 증례는 (1) Title page, (2) Main body [제목(Title), 영문초록(Abstract), 서론 (Introduction), 증례(Case Report), 고찰(Discussion), 감사의 글(Acknowledgment), 이해 충돌(Conflict of Interest), 저자 기여도(Author Contributions), 참고문헌(References)], (3) 표 또는 사진과 설명, 그림과 설명 순서로 원고를 준비한다(초록은 150 단어 이내의 한 단락으로 준비하며, 참고문헌은 10개 이내, Key Words는 3개 이내, 표와 그림의 수는 합하여 3개 이내로 제한한다).
임상화보는 사진을 통한 교육에 목적이 있다(사진은 2장 이내, 사진의 설명은 50 단어 이내, 증례의 요약은 200 단어 이내, 참고문헌은 3개 이내로 제한한다).
최근 1년간 정신병리학회지(The Korean Journal of Psychophathology)에 출판된 특정 논문에 대한 건설적인 비평 또는 의견을 서술할 수 있다. 이 글은 편집인에 의해 게재 여부가 결정된다(단어 수 500 단어 이내, 참고문헌은 5개 이내로 제한한다).
논문의 제목은 논문 내용을 전달할 수 있는 최소한의 단어 로 기술하고, 국문은 40자, 영문은 20 단어 이내로 한다. 영문 제목의 경우 명사와 형용사는 첫 자를 대문자로 표기한다.
원고의 표지에서 논문의 제목, 저자 및 저자 정보를 표시 하며, 저자들의 소속은 오른쪽 어깨 번호로 소속과 저자명을 일치시킨다. 영문 저자명은 약자로 표시하지 않는다. 교신저자 정보(이름, 주소, 전화번호, 팩스번호, 전자메일 주소 등)를 명시한다.
영문으로 작성한다. 원저의 경우 Objectives, Methods, Results, Conclusions의 순서로 250단어를 넘지 않도록 한다. 종설, 증례보고는 한 단락으로 준비한다. 임상화보와 편집인에게 보내는 글은 초록을 포함하지 않는다. 초록에서는 참고문헌을 인용할 수 없다.
초록 하단에는 Key Words를 기재하며 영문으로 Index Medicus의 주제색인(MeSH-Medical Subject Headlines)에 있는 단어를 사용하는 것을 원칙으로 한다.
① 서론 (Introduction)
연구의 목적을 간결하고 명료하게 제시하며 배경에 관한 기술은 목적과 연관이 있는 내용을 포함한다.
② 방법 (Methods)
연구의 계획, 대상과 방법을 순서대로 기술한다. 환자의 진단을 어떻게 확인하였는지, 자료를 어떻게 분석하였는지를 상세히 기록한다. 실험방법이 주안점인 경우 재현 가능하도록 구체적으로 기술한다. 기계 및 약품의 경우 괄호 안에 제조 회사, 도시 및 국적을 기입한다. 사람 또는 동물을 대상으로 한 연구를 포함한 모든 연구는 연구기관의 임상시험윤리위회(Institutional Review Board, IRB)의 승인을 받았다는 사실을 명시해야 한다.
③ 결과 (Results)
연구 결과를 명료하고 논리적으로 나열하고, 실측치에 변동이 많은 생물학적 계측에서는 통계 처리를 원칙으로 한다. 표를 사용할 경우 논문에 표의 내용을 중복 기술하지는 않으나, 중요한 경향과 요점은 간략히 기술할 수 있다.
④ 고찰 (Discussion)
연구 결과에 대해 다른 연관 자료와 비교 분석하면서 고찰한다. 연구 결과의 내용이 허용하는 범위 내에서 결론과 연구의 목적을 연관시킨다. 새롭고 중요한 관찰을 강조하며, 결과의 내용을 중복 기술하지 않는다. 관찰한 소견의 의미 및 한계점을 기술한다.
⑤ 감사의 글 (Acknowledgment)
본 연구에 기여하였으나 공동저자로의 기준에 맞지 않은 사람에 대한 감사의 글을 넣을 수 있다. 연구 기여자의 구체적인 역할에 대해 감사를 표현하여야 하며(예를 들면, 자료 수집, 재정적 보조, 통계 처리, 실험 분석 등), 저자는 당사자에게 감사의 글에 이름을 기재한다는 사실을 통보하고 사전에 동의를 받아야 한다. 해당 내용이 없으면 ‘없음’으로 적는다.
또한 본 연구와 관련한 연구비 지원 또는 수혜에 대한 내용도 표기해야 하며 이는 투고 시 투고시스템에 입력한다.
저자는 원고 내용에 영향을 줄 수 있는 재정 지원이나 논문에 대한 이해관계에 충돌이 있다면 이를 명시한다. 해당 내용이 없으면 ‘없음’으로 적는다.
모든 저자는 투고 시스템에 자신의 ORCID (Open Researcher and Contributor ID) iD를 입력해야 한다.
각 저자들이 본 연구에 기여한 바를 명시한다. 저자의 기여 항목별로 핵심적인 기여를 한 저자의 영문 이니셜을 명시한다. 저자의 기여 항목 예시는 다음과 같다: Conceptualization, Data curation, Formal analysis, Funding acquisition, Investigation, Methodology, Project administration, Resources, Software, Supervision, Validation, Visualization, Writing— original draft, and Writing— review & editing.
참고문헌은 ‘생의학 학술지에 투고하는 원고의 통일 양식’의 밴쿠버 표기 양식(Vancouver style)을 따라야 한다.
다음의 예제를 참고한다.
저자명. 논문제목. 잡지명 연도;권수:면수.
예 1: Lee KS, Choi IS. A clinical study of brain tuberculomas based upon 20 case records. J Korean Neurol Assoc 1985;3:241-253.
예 2: Landrigan CP, Rothschild JM, Cronin JW, et al. Effect of reducing interns’ work hours on serious medical errors in intensive care units. N Engl J Med 2004;351:1838-1848.
Currie LJ, Harrison HB, Trugman JM, Bennett JP, Wooten GF. Early morning dystonia in Parkinson’s disease. Neurology 1998;51: 283-285.
Shen HM, Zhang QF. Risk assessment of nickel carcinogenicity and occupational lung cancer. Environ Health Perspect 1994;102 Suppl 1:275-282.
저자명. 도서명. 발행판수. 발행지: 발행사, 연도;면수.
예: Wyllie E. The treatmemt of epilepsy. 2nd ed. Baltimore: Williams & Wilkins, 1997;97-98.
저자명. Chapter 제목. In: 편집자명. 도서명. 발행판수. 발행지: 발행사, 연도;면수.
예: Calne CB, Duvoision RFC, McGeer E. Speculation on the etiology of Parkinson’s disease. In: Hassler RG, Christ JF. Advances in neurology. 2nd ed. Vol. 40. New York: Raven Press,200505 1984;353-360.
Morse SS. Factors in the emergence of infectious diseases. Emerg Infect Dis [serial online] 1995 Jan-Mar [cited 1996 Jun 5]; 1(1): [24 screens]. URL:http://www.cdc.gov/ncidod/EID/eid.htm. Access date.
표는 본문과는 개별 파일로 제출한다. 표의 설명은 영문으로 기록한다. 제목은 절 혹은 구의 형태로 기술하고, 명사와 형용사는 첫 자를 대문자로 표기한다.
설명은 표 아래에 문장의 형태로 기술한다. 표의 내용은 본문을 참고하지 않고도 이해하기 쉬워야 하며 독자적인 기능을 할 수 있어야 한다. 본문에서 인용할 때, ‘Table’이라는 표식 뒤에 한 칸을 띄고 본문 인용 순서대로 아라비아 숫자 번호를 사용한다. 분량은 4줄 이상의 데이터를 포함하며 1쪽을 넘지 않는다. 약어 사용 시 해당 표의 하단에 풀어서 설명하며(예: FT: frontotemporal, PO: parietooccipital), 그 위치는 기호 설명 아래로 한다. 기호 사용 때 *, †, ‡, §, ∥, ¶, **, ††, ‡‡의 순으로 하며 이를 하단 각주에 줄을 바꾸면서 설명한다.
그림 또는 사진은 개별 파일로 제출한다(JPEG, TIFF, or PPT format). 사진 또는 그림의 설명은 영문으로 기록한다. 제목은 절 혹은 구의 형태로 기술하고, 명사와 형용사는 첫 자를 대문자로 표기한다. 설명은 그림아래에 문장의 형태로 기술한다. 그림 또는 사진 내용은 본문을 참고하지 않고도 이해하기 쉬워야 하며 독자적인 기능을 할 수 있어야 한다. 본문에서 인용할 때, ‘Fig.’라는 표식 뒤에 한 칸을 띄고 본문 인용 순서대로 아라비아 숫자 번호를 사용한다. 동일 번호의 사진이나 그림이 2개이상인 경우, 아라비아 숫자 이후에 알파벳 글자를 기입하여 표시한다(예: Fig. 1A, Fig. 1B). 약어 사용 시 해당 표의 하단에 풀어서 설명하며 (예: FT: frontotemporal, PO: parietooccipital), 그 위치는 기호 설명 아래로 한다. 기호 사용 때 *, †, ‡, §, ∥, ¶, **, ††, ‡‡의 순으로 하며 이를 하단 각주에 줄을 바꾸면서 설명한다. 저자가 천연색 게재를 원하는 경우 편집위원회에 출판 전에 알리며, 그 비용은 저자가 부담한다.
의학용어의 번역은 대한의사협회에서 발간한 최신판 의학용어집을 참고한다. 적절한 번역어가 없는 의학 용어, 고유 명사, 약품명, 단위 등은 원어를 그대로 사용한다. 번역어가 있으나 의미 전달이 명확하지 않은 경우에는 그 용어가 최초로 등장할 때 번역어 다음 소괄호 속에 원어로 표기하고 이후에는 번역어만 사용한다. 영문 약어의 사용은 최소화하며, 맨 처음 사용할 때에는 원어를 풀어서 표기한 다음 괄호 안에 약어를 쓰고 이후에는 약어만 사용한다. 숫자는 아라비아 숫자를, 통상적인 단위는 국제단위(International System of Unit, SI)를 사용한다.
편집위원장 또는 편집위원은 접수한 원고를 먼저 심사하며, 다음과 같은 경우에 심의 없이 저자에게 반송할 수 있다: 1) 본 잡지의 성격과 연관이 없는 원고, 2) 투고 규정을 준수하지 않은 원고, 3) 본 잡지의 학문적 수준에 현저히 미치지 못하는 원고. 편집위원회는 접수한 원고를 2명의 심사위원에게 의뢰하여 심의를 받은 후, 게재 적합성에 대하여 최종 판정한다. 필요한 경우, 제3자 심사를 의뢰할 수 있다. 심사자는 저자 정보를 알 수 없다.
저자는 출판사로부터 교정쇄를 받으면, 저자는 주의 깊게 오타나 원고와 잘못된 부분을 살펴보아야 하는 책임이 있다. 이때 이루어진 원고의 변화로 인해 마지막 수정본과 그 의미가 달라지지 않아야 한다. 교정쇄는 저자에 의해 교정되어야 하며 최종적으로 편집인이 확인한 후 출판한다. 편집위원회는 내용이 변하지 않는 한도 내에서 자구 수정을 할 수 있다.